C.S.I.: Место преступления Бейкон Хиллс (7407 words) by LonelyLikeACastaway
Fandom: Teen Wolf (TV)
Rating: Teen And Up Audiences
Relationships: Derek Hale/Stiles Stilinski
Additional Tags: Hurt/Comfort, Forensics, Deputy Derek Hale, CSI Stiles, Canon-Typical Violence, Protective Derek, Alternate Universe - Law Enforcement, Mates, Перевод на русский | Translation in Russian
Summary: Когда Стайлз учился в старшей школе, в Бейкон Хиллс не было криминалистической лаборатории, потому что она попросту не была им нужна. Вот это были деньки.
а потом её построили и назначили главным Финстока, а на работу взяли Стайлза и Айзека — разве можно тут скучать?
особенно если кроме основных заданий ещё пытаться измерить заклинания
мелкое ау — Лора жива, из тусовки упоминаются только Дерек и Айзек, а Лидия — это масс-спектрометр Стайлза
легкий, весёлый и забавный текст как яркий бардак в комнате: когда кажется, что гора вещей просто набросана как попало, но при этом у каждого предмета есть своё место и назначение но с порога всё равно выглядит бардаком
даже не процитируешь ничего — иначе полфика хочется на цитаты разобрать хотя вырванные из контекста они звучат не так смешно
так что не буду портить вам впечатления: если вы ещё не читали — приятного чтения!
но учтите: перевод недовычитан в целом он порхает как бабочка, но иногда как выпрыгнет дурацкая ошибка