Red In Tooth And Claw (83643 words) by Red_evil_twistклыки, когти, много крови
Fandom: Gotham (TV)
Rating: Mature
Warnings: Graphic Depictions Of Violence
Relationships: Oswald Cobblepot/Edward Nygma
Additional Tags: Angst, Vampire/Werewolf AU, Alternate Universe - Supernatural Elements, Slow Burn, Sexual Tension, Перевод на русский | Translation in Russian
Summary: Освальд Кобблпот мёртв вот уже больше года, но Готэм никак не даёт ему упокоиться с миром. Эдвард Нигма всю свою жизнь сражался с самим собой: со зверем, запертым внутри его разума и выжидающим подходящего момента, чтобы освободиться. Оба они изгои, оба – монстры, и оба – болезненно одиноки. Их встреча была всего лишь вопросом времени.
рейтинг за кровищу и немного за поцелуи
в какой-то момент напомнило русскую классику: цветистые обороты, длинные предложения, многословное пережевывание мельчайших переживаний, вдумчивое сосредоточение на каждом миге и когда размышления "тварь ли я дрожащая или нужен ему?" заходят на очередной виток, то рука прямо сама тянется окно закрыть
но потом снова идет смакование и восхищение, и я залипаю потому что ещё с Баккано люблю парочки полубезумных маньяков
а то что они ещё и вампир с оборотнем — это так, дополнительные плюшки
манипуляции и эксперименты, Нигма с его загадками, Пингвин, с его костюмами и отдельным персонажем — Готэм
спасибо переводчику за выбор текста и отличный перевод и отдельное — за примечания