Разношу хорошее настроение. Некоторым — вдребезги!
Нельзя иметь всё (14101 слово) от fandom HPxTR 2018скажу сразу — рептилоидная версия Вольдеморта не входит в число моих кинков, но было же интересно, как аушка сложилась
Пейринг: Волдеморт/Гарри Поттер
Жанр: AU, PWP, триллер
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Волдеморт не узнал о пророчестве, не пошёл к Поттерам в ночь на Хэллоуин, не исчез на десять лет и жил себе прекрасно, захватывал власть потихоньку. Гарри вырос с родителями, закончил школу, стал аврором.
Но пророчество-то всё равно было...
Предупреждения: Смерть персонажей, но всё не так уж плохо. Рептилоидная версия Волдеморта.




от трактовки Гарри охреневаешь всю дорогу

— Я бы ничего не сделал, если бы тебе не нравилось.
— Я был бы уже мёртв, если бы мне не нравилось.
финальный вотэтоповорот удивляет не столько неожиданностью, сколько размахом

Мед для ушей (10988 слов в оригинале) от fandom Draco Malfoy 2018посвящается всем тем, кто пытался начитывать на челлендж рейтинговые фики?
Пейринг/Персонажи: Драко Малфой/Гарри Поттер
Жанр: юмор, PWP
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Гарри не гей — ему просто нравится слушать захватывающие истории об аврорах. Он не виноват, что голос у рассказчика такой плавный, выразительный... ну очень возбуждающий.
Примечание/Предупреждения: кинки — секс-игрушки, мастурбация, dirty talk;

любовное чтиво



очень хотелось, чтобы когда Гарри догадается, на чей голос неистово дрочит, и придет предлагаться, то Малфой ему обьявит, что это просто подработка озвучкой и с тем же воодушевлением Драко бы и список некрологов для автоответчика Пророка читал




но написано бодренько, хотя на мой вкус подзатянуто

Чему учат в школе (4 219 слов) от fandom Victorian 2018красивая стилизация
Канон: "Джейн Эйр", Ш. Бронте
Персонажи: Джейн Эйр, Элен Бернс, ОЖП и ОМП в количестве
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: R
Краткое содержание: школьные будни и новые родственники
Предупреждения: кроссовер с «Гарри Поттером», действие происходит в Хогвартсе викторианских времен.



в итоге самым любопытным оказывается очерк викторианских нравов




Личное отношение (6 550 слов) от fandom Non-Private Detectives 2018домашний такой бдсмчик
Пейринг/Персонажи: Драко Малфой/Гарри Поттер (упоминание раскладки Гарри Поттер/Драко Малфой)
Жанр: романс
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Драко без единого слова расстегивает пряжку ремня и вытягивает его из брюк, а Гарри думает о том, как они дошли до жизни такой.
Примечание/Предупреждения: ER, БДСМ (связывание, спанкинг, флагелляция)



из забавных мелочей мне почему-то больше всего запомнился вампир, которые лечит малые народы

потому что переводчик самого у нас распространенного перевода ошибся)) Перевел Jane (традиционно «Джейн» - Джейн Остин, например) как «Джен» — c какого перепугу, непонятно
а то лично мне вроде всегда попадалось именно "Джен" — и в книжке и в фильмах — поэтому непривычно
или вы решили восстановить историческую справедливость?
Я обычно в книжных перевод Станевич советский вижу, где как раз «Джен») А вообще есть два известных перевода — ее и Гуровой
или вы решили восстановить историческую справедливость?
В более современном переводе (который, кстати, вообще поточнее перевода Станевич) — Гуровой — уже «Джейн», и я с ней согласна)) Хотя читала тоже в переводе Станевич. А в экранизациях (я их почти все в свое время пересмотрела))) по-разному произносят имя.
Но, кстати, текст этот не мой, если что, хотя команда — моя
мне вот "Джейн" было непривычно настолько, что прямо резало ухо
а вы не знаете, автор не планирует развития темы?
мне тоже первоначально, а когда я прочитала оригинал — стало «Джен» резать. Так что да - все дело в привычке))
Про продолжение не знаю, но автора всегда можно будет спросить на деаноне