Разношу хорошее настроение. Некоторым — вдребезги!
Одна на всех, и все на одну (15794 words) by nyavka
Fandom: Harry Potter - J. K. Rowling
Rating: Mature
Relationships: Harry Potter/Severus Snape
Additional Tags: Romance, Humor, AU, Перевод на русский | Translation in Russian, Mystery, Post-Hogwarts
Summary: Благодаря неисправным волшебным палочкам Гарри Поттер с Северусом Снейпом узнают друг о друге удивительные вещи...
нельзя просто прожить вместе три недели :old:
или снарри на классический сюжет: герои вынуждены находиться рядом :wc2: но довольно интересная подводка: у них испортились палочки, и теперь колдовать они могут только держась за одну палочку в которую самовольно срослись их прежние :wow: а поскольку Олливандер заявил, что у него магазин ещё не восстановился после войны, то ждать новую палочку им долго :buh:
что забавно, по-прежнему говорится, что это палочка выбирает волшебника, и тем не менее Олливандер заранее знает из какого дерева и с какой сердцевиной ему надо сделать для них две новые :hmm: а где же выбор? :nunu:
так что Снейп перебирается на Гриммо, и разумеется, нельзя не захотеть человека с которым ты делишь кровать а всё военная привычка спать с палочкой под подушкой!
отдельная линия про Кентервильское привидение самонаводящиеся проклятия :inlove: как-то много времени потребовалось двум взрослым людям, чтобы догадаться :shuffle2: или автор просто поленился придумывать сложную причину :nope:
и вообще от финала осталось ощущение некоторой скомканности, но результат же всё равно был известен с первых строк :tease2:
перевод неплох, читается бодро, несколько строк типа рейтинговой сцены можно промотать зажмурившись :gigi:

@темы: снарри, отчИтанное, поттериана