Разношу хорошее настроение. Некоторым — вдребезги!
случайно нагуглилось 
герб товарища Джироламо до и после свадьбы
про жовто-блакитний и аллегорию брака я буду ржать ещё долго 
вот здесь много других
насколько верное и полное собрание — сказать не могу, но те три герба, что я помню из разных стран, вроде совпадают
так что вопрос: что за цветочек?
УПД: ещё более случайная информация
Архитектор и злодей третьего сезона — это Джироламо Савонарола
как-то при просмотре этот момент прошел мимо меня...
УПД 2: девиз дома Риарио "Iustus ut palma florebit"
имхо, там должно быть justus
тогда это цитата из Псалма 92 его ещё и поют
13 Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
14 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
оно же на английском:
11 The righteous shall flourish like a palm-tree: and shall spread abroad like a cedar in Libanus.
12 Such as are planted in the house of the Lord: shall flourish in the courts of the house of our God.
что забавно, в русском переводе половина псалма куда-то исчезла

герб товарища Джироламо до и после свадьбы



вот здесь много других

насколько верное и полное собрание — сказать не могу, но те три герба, что я помню из разных стран, вроде совпадают

так что вопрос: что за цветочек?

УПД: ещё более случайная информация

Архитектор и злодей третьего сезона — это Джироламо Савонарола

как-то при просмотре этот момент прошел мимо меня...

УПД 2: девиз дома Риарио "Iustus ut palma florebit"
имхо, там должно быть justus

тогда это цитата из Псалма 92 его ещё и поют

13 Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
14 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
оно же на английском:
11 The righteous shall flourish like a palm-tree: and shall spread abroad like a cedar in Libanus.
12 Such as are planted in the house of the Lord: shall flourish in the courts of the house of our God.
что забавно, в русском переводе половина псалма куда-то исчезла

геральдическая роза
я так понимаю, к обычным розам никакого отношения не имеет?
а не подскажете заодно, это описывается как "золотая роза на лазурном фоне"?
золотая роза — эмблема Папы Римского
но вообще очень популярный символ в геральдике - из цветов розы и лилии
megabook.ru/article/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B0%20(%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB)
чёт ссылка отображается коряво - нажимается на первую часть у меня только и выводит на другую статью))
аналогично
мне казалось, символ Папы — два перекрещеных ключа? или у каждого Папы свой был?
в смысле, все приличные фанаты это и так уже давно знали
ссылка будет норм, если выделить её полностью и нажать перейти - тогда выводит, куда надо. не знаю, что за глюк с этой половинчатостью))
megabook.ru/article/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B0%20(%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB)
вообще пошукала тут - забавная вещь выходит со второй половиной герба, которая от Сфорца. неясно, проглатывает змей человека или наоборот изрыгает. есть разные версии, что за змей - от ужа до василиска, что за человек - от сарацина до младенца, ну и разные толкования всего этого дела, конечно))
а откуда инфа про золотую розу?
гугл мне показывает только Тюдоров, Тиреллов и французские лилии видимо, на всякий случай, а то вдруг я розу от лилии не отличу
megabook.ru/rubric/%D0%A0%D0%95%D0%9B%D0%98%D0%...
короче, скопирую тогда сюда её:
читать дальше
спасибо за информацию
пять копеек про розу - герб конкретно фамилии Риарио - привет от графского папаши Паоло Риарио))
а Сикст у нас делла Ровере, так что папство немного не в ту кассу))
ну мб разве что "золотой цвет" оттуда, так глубоко я не копала)
но если не словить его — фиг догадаешься же! этот пухлощекий ангелок ну никак не монтируется с тем Макиавелли, которого я по Борджиям помню
неа, у Сикста золотой дуб на синем фоне (собственно герб делла Ровере) с папскими ключами и митрой — розами там и не пахнет
жовто-блакитний с розой — это дом Риарио вообще, наполовину с драконом — это уже конкретно ветвь Джироламо и Катерины
видно надо было привести как ответ на твою же цитату))
мне казалось, символ Папы — два перекрещеных ключа? или у каждого Папы свой был?
жовто-блакитний с розой — это дом Риарио вообще
ага)) только по цветам относительно хз) мне попадались черно-белые сканы/гравюры)
с драконом — это уже конкретно ветвь Джироламо и Катерины
Именно)) Риарио-Сфорца, но некоторые её представители, видать в силу изобретательности, дракона выкидывали))
Coat of arms of the Italian Cardinal Sisto Riario Sforza (1810-1877), Archbishop of Naples.
шляпа, кисточки, крест и паллий (белая ленточка с черными крестами) — это "Герб кардинала-митрополита (с архиепископским крестом)"
Вики ещё говорит, что змей был гербом Милана до наполеоновского вторжения, а род Сфорца (взявший себе герб города) прервался ещё в 16 веке — поэтому полагаю во временя кардинала никто просто уже не использовал змея, вот он его и выкинул
it.wikipedia.org/wiki/Riario
интригует латынь над описанием герба:
Iustus ut palma florebit
для девиз слишком упорото, с другой стороны...
"стоять как цветущая пальма"? интересно, а когда пальма отцветает, она что, сгибается под тяжестью кокосов?
фигасе!
"Расцветут правые, как пальмовое дерево, и станет их много, как кедров в Ливане.
Так посаженные в доме Господа расцветут во дворе дома Божьего" ?
учитывая, что Пальмовое воскресенье у нас стало Вербным, как думаешь — тут будут вербы, розы или яблони на Марсе
В 91 Псалме 13-16 ст. он пишет: «Праведник цветёт, как пальма, возвышается, подобно кедру на Ливане. Насаждённые в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего. Они и в старости плодовиты, сочны и свежи, чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нём».
Праведник цветет, как пальма,
возвышается подобно кедру на Ливане.
Насажденные в доме Господнем,
они цветут во дворах Бога нашего.
Они и в старости плодовиты,
сочны и свежи,
чтобы возвещать, что праведен Господь,
твердыня моя, и нет неправды в Нем.
вряд ли)) я отсюда: bible-teka.com/vs/19/91/15/
там еще есть "варианты перевода".
(это я так восхищаюсь, если чё)
Джироламо хотел завершить строительство до своего брака с Катериной Сфорца в 1477 году, но работы затянулись до 1480.
Aesir, прикинь, Риарио-Сфорца на момент кардинала Систо уже именуются "благородной неаполитанской семьёй"
это не моя выдумка, это италовики! "Il palazzo prende il nome dalla nobile famiglia napoletana Riario-Sforza."
"бракосочетания", как скопища людей, там нет)
разве что какой-нибудь кусок пейзажа/фона принадлежит этой фреске)
пижамки, неаполитанской?